我校主办第五届外语界面研究学术研讨会暨中国英汉语比较研究会界面研究专业委员会2021年会
发布时间:2021-11-02 浏览量:
2021年10月30-31日,第五届外语界面研究学术研讨会暨中国英汉语比较研究会界面研究专业委员会2021年在重庆师范大学大学城校区顺利召开。此次会议由中国英汉语比较研究会界面研究专业委员会和四川外国语大学主办,重庆师范大学外国语学院承办,《中国翻译》《当代外国文学》、《外语教学》《解放军外国语学院学报》《英语研究》和《外国语文》编辑部共同协办。
来自中国社会科学院、中国人民大学、复旦大学、同济大学、北京外国语大学、上海外国语大学、广东外语外贸大学、西安外国语大学、重庆大学、华中师范大学、广西大学、广西民族大学、湘潭大学、江西师范大学、重庆师范大学、四川外国语大学等多所科研机构和高校的20位主题发言专家与全国各地学者通过线上线下结合的方式参与研讨,在线直播观众累计达5万余人次,会议参与面、覆盖面与影响力空前。
会议现场
本次研讨会围绕“新时代外语界面研究新发展:理论、方法与实践”这一主题,深入探讨“外语界面研究的现状与未来”“ 外语界面研究的前沿理论”“外语界面研究的方法论”“外语界面的互动与融合研究”“新文科背景下的外语教学与研究”“新文科背景下的翻译、文学与文化研究、“数字媒体、技术创新与外语界面研究”“语言、文学、翻译与视觉艺术研究”“文学文体学与认知诗学研究”和“对外话语体系与国际传播能力研究”等热点话题。
10月30日上午8:30,学术研讨会在重庆师范大学博雅楼504室举行了开幕式。开幕式由重庆师范大学外国语学院院长吴显友教授主持。重庆师范大学党委常委、纪委书记肖应红教授致欢迎辞。中国英汉语比较研究会会长、广西大学罗选民教授致辞祝贺大会胜利召开;中国英汉语比较研究会界面研究专委会会长、四川外国语大学校长董洪川教授致开幕辞,大会正式拉开帷幕。研讨会分大会主旨报告和分组讨论两个环节开展。
董洪川校长致开幕辞
30日上午,广西大学罗选民教授、复旦大学高永伟教授、中国社会科学院徐德林教授、北京外国语大学陶家俊教授、同济大学吴赟教授、华中师范大学苏艳教授围绕文学经典的建构、中国英语词汇体系建设、文化研究关键词、中国特色对外话语体系研究、概念史研究分别做了精彩的大会主旨发言。来自广西民族大学的张旭教授、湘潭大学的胡强教授、信息工程大学的陈勇教授主持了上午的主旨发言。
30日下午,四川外国语大学冯亚琳教授、李洪儒教授、湘潭大学胡强教授、四川外国语大学李洪儒教授、广东外语外贸大学刘丽芬教授、西安外国语大学王和平教授、中国人民大学王建华教授、江西师范大学唐伟胜教授、重庆师范大学石勇副教授围绕文化空间与文化记忆、文学与社会、中国语言哲学研究、中国话语非英语翻译本土化研究、翻译与国际传播能力建设、多模态外译传播体系建构、中西文论比较研究、中医隐喻思维等做了第二轮的大会主旨发言。江西师范大学唐伟胜教授、四川外国语大学吴淑琼教授、四川师范大学孔令翠教授和成都理工大学刘永志教授主持了下午的大会主旨发言。
在随后的小组讨论环节中,线上线下的学者分别参与文化与文学界面研究、翻译学界面研究和语言学界面研究三个小组发言和讨论,共同探讨新时代外语界面研究的新发展和新趋势。吉林外国语大学谢旭升教授、四川外国语大学赵永峰教授、肖谊教授、四川师范大学张静副教授、四川外国语大学博士生陈文荣和李晋妍主持了分论坛。
分会场现场
31日上午,广西民族大学张旭教授、上海外国语大学韩子满教授、信息工程大学洛阳外国语学院陈勇教授、重庆大学曹洪文教授、华中师范大学王文惠教授、重庆师范大学龙明慧副教授围绕区域与国别研究、《毛泽东选集》后翻译研究、语言符号学研究、新文科背景下的语言学跨学科研究、文本社会学的理论与方法、中国典籍多模态翻译研究做了第三轮大会主旨发言。西南政法大学熊德米教授、重庆师范大学龙明慧副教授和华中师范大学苏艳教授主持了本轮大会主旨发言。
大会闭幕式由学会秘书长、四川外国语大学胡安江教授主持。三组分论坛的汇报人分别从主题、内容、方式与结果等角度对各小组的讨论成果进行了汇报与分享。随后,重庆师范大学科研处处长付文升教授致闭幕辞,对大会的圆满召开和空前盛况表达了热烈的祝贺。下一届承办单位河北民族师范学院语言服务研究所所长蒙永业博士做了表态发言。
至此,第五届外语界面学术研讨会暨中国英汉语比较研究会界面研究专业委员会2021年会圆满落下帷幕。与会专家围绕理论建构与方法论、学科融合与交叉、新文科建设、数字人文、对外话语体系与国际传播等外语界面研究焦点和前沿话题展开热烈研讨,推动了人文社会科学研究内部和外部、学科间和学科交叉的交流、融合和对话,创新了界面研究的理论与方法,进一步推进了我国外语界面研究的创新与发展。
会议合影
图/文:学会秘书处